Dédicace
Agravio agradecido. Por Matías de los Reyes, natural de Madrid. Dirigida al R. P. Presentado Fr. Gabriel Tellez, Religioso de Nuestra Señora de las Mercedes Redempción de cautivos
Reyes, Matías de los
Éditeur scientifique : Couderc, Christophe
Description
Auteur du paratexteReyes, Matías de los
Auteur de la pièceReyes, Matías de los
Titre de la pièceAgravio agradecido. Por Matías de los Reyes, natural de Madrid. Dirigida al R. P. Presentado Fr. Gabriel Tellez, Religioso de Nuestra Señora de las Mercedes Redempción de cautivos
Titre du paratexteAl Reverendo Padre Presentado Fray Gabriel Téllez, religioso de Nuestra Señora de las Mercedes Redención de Cautivos
Genre du texteDédicace
Genre de la pièceComedia
Date1629
LangueEspagnol
ÉditionJaén, Pedro de la Cuesta, in-4°
Éditeur scientifiqueCouderc, Christophe
Nombre de pages2
Adresse source
Fichier TEIhttp://www.idt.paris-sorbonne.fr/tei/Reyes-Agravio-Dedicace.xml
Fichier HTMLhttp://www.idt.paris-sorbonne.fr/html/Reyes-Agravio-Dedicace.html
Fichier ODThttp://www.idt.paris-sorbonne.fr/odt/Reyes-Agravio-Dedicace.odt
Mise à jour2014-07-03
Mots-clés
Mots-clés français
SourcesPlaute ; Amphitryon
AutreAmitié ancienne avec Tirso de Molina
Mots-clés italiens
FontiPlauto ; Anfitrione
AltriVecchia amicizia con Tirso de Molina
Mots-clés espagnols
FuentesPlauto ; Amphitrión
OtrasAntigua amistad con Tirso de Molina
Présentation
Présentation en français
Présentation en espagnol
Texte
Afficher les occurrences dans les notes
Al reverendo Padre Presentado Fray Gabriel Téllez, religioso de Nuestra Señora de las Mercedes Redención de Cautivos
{NP1} Es cara la patria a todo hombre, aunque en la extranjera goce de todas comodidades. Díganlo las fieras robadas5 de la parte en que vieron el primero sol, las aves remontadas por los aires, y los peces por los mares, pues siempre anhelan por volver a sus selvas y bosques, a sus patrios nidos, y a sus conocidas cavernas. Pues ¿qué mucho lo haga el hombre por volver al suyo, a la conversación suave de sus contemporáneos amigos ? De aquí inferirá Vuestra Paternidad mis deseos en volver a esta villa, patria suya y mía, de quien vivo ausente, impulso de obligaciones de mi profesión ; y cuando este natural amor no me llamara, la conversación de Vuestra Paternidad, imán de mi voluntad, era bastante para afectar más este mi deseo. Cuando estuve en esa Corte el año pasado, ofrecí cumplir su mandato en volverme a ella con toda presteza ; esta oferta no se ha logrado hasta ahora, puesto que la esperanza me asegura brevedad, si bien como dice San Agustín, que Etiam quod tempore acceleratur, desiderio tardum videtur6. Lo cual tiene más lugar cuando el deseo tiene por objeto el gozo de la cosa que mucho se ama. Cuanto Vuestra Paternidad lo sea por mí se deduce de la definición7 que de la amistad hace Santo Tomás, cuando dice : Amicitia est amor mutuae benevolentiae, fundatus super aliqua communicatione, etc8. Si nuestra comunicación fue desde los rudimentos de las primeras letras contraída, sin duda será eternamente estable.Y así lo confirma Aristóteles, diciendo : Magnum est ad amicitiam momentum una educatos, et aequales esse : quoniam aequalis aequali delectat, et vitae consuetudine fiunt sodales9. Y aunque es verdad que entre la luz del sol y la luna hay la diferencia que entre el que recibe y da, ambos en su ejercicio esencialmente corren a un objeto, que es alumbrar ; no dejo de presumir que nuestras inclinaciones se simbolizan, si bien con la distinción de los dos luminares de mi símil, pues los escritos de Vuestra Paternidad han esclarecido la edad nuestra, cuanto ellos publican, en cuya alabanza ceso, porque Amico laudanti credendum non est, sicut neque inimico detrahenti10. La inclinación digo de Vuestra Paternidad ha seguido la mía (no en lo superior, que mi {NP2} ingenio no es ave que tanto se remonta) en escribir comedias sí ; ejercicio en nuestros tiempos poco estimado, quizá por su mal uso, debiéndose estimar por lo que Vuestra Paternidad de su esencia tiene tan bien apeado con sus continuos estudios. Las que hasta hoy tengo escritas son seis solas, por haberme acobardado la poca estimación que los autores hacen de esta mercaduría, no se la feriando mercader grueso y de nombre11, si bien es verdad que estas pocas pasaron ya su carrera, como testificarán muchos de aquellos a cuyas manos llegaren12. Entre ellas es una El agravio agradecido, imitación de los Amphitriones de Plauto, que es la misma que a Vuestra Paternidad leí en su celda13, que por haberme dicho bien de ella, me atrevo a juntarla con las otras cinco que doy a la estampa, y esta debajo de su amparo, a quien advierto, que si no es acertada, sus defectos serán clientes de la aprobación de Vuestra Paternidad que entonces les dio y así correrá por cuenta suya su defensa ; hágolo así, y suplícoselo, para que yo quede cierto que Vuestra Paternidad pagó mi amor con desengaño, pues lo contrario fuera disentir de la doctrina del Divo Augustino, donde dice que Non omnis, qui parcit amicus est, neque omnis, qui veruerat inimicus. Melius est cum severitate diligere, quam cum lenitate decipere14. Cierto en esto, no me prometo mal suceso del amparo y patrocinio de Vuestra Paternidad a quien guarde Dios con el aumento que deseo. Villanueva de la Serena y septiembre 21 de 1622.
Matías de los Reyes